KudoZ home » Italian to Romanian » Law: Contract(s)

risarcimento del maggior danno

Romanian translation: despagubirea pentru paguba mai mare

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian term or phrase:risarcimento del maggior danno
Romanian translation:despagubirea pentru paguba mai mare
Entered by: Maricica W.
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:30 Apr 28, 2005
Italian to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: risarcimento del maggior danno
In caso di ritardi di consegna, il Compratore addebiterà al Venditore una penale pari allo 0,1% del valore del presente contratto. E’ fatto salvo il diritto del Compratore al risarcimento del maggior danno.
despagubirea pentru paguba mai mare
Selected response from:

Maricica W.
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +1despagubirea pentru paguba mai mare
Maricica W.



19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
despagubirea pentru paguba mai mare


Maricica W.
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Moldovan do Amaral
3 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
May 4, 2005 - Changes made by Dan Marasescu:
LevelNon-PRO » PRO

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search