KudoZ home » Italian to Romanian » Mechanics / Mech Engineering

cassone con centine e telone

Romanian translation: remorcă cu covergi (schelet/structură) şi prelată

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:cassone con centine e telone
Romanian translation:remorcă cu covergi (schelet/structură) şi prelată
Entered by: Monica Tuduce
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:05 Nov 25, 2008
Italian to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: cassone con centine e telone
DINTR-UN CERTIFICAT DE INMATRICULARE (MASINA)
Carmen Iulia Ciumarnean
Local time: 06:14
remorcă cu covergi (schelet/structură) şi prelată
Explanation:
Aş folosi oricare din cei trei termeni.
DeMauro
cèn|ti|na
s.f.
1b TS edil., estens., in pensiline, tettoie o sim., struttura permanente arcuata realizzata in metallo

http://dexonline.ro/search.php?cuv=coverga

Selected response from:

Monica Tuduce
Luxembourg
Local time: 05:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2remorcă cu covergi (schelet/structură) şi prelată
Monica Tuduce
3caroserie cu janta si prelata
Diana Edmond


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
CASSONE CON CENTINE E TELONE
caroserie cu janta si prelata


Explanation:
...

Diana Edmond
United Kingdom
Local time: 04:14
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
remorcă cu covergi (schelet/structură) şi prelată


Explanation:
Aş folosi oricare din cei trei termeni.
DeMauro
cèn|ti|na
s.f.
1b TS edil., estens., in pensiline, tettoie o sim., struttura permanente arcuata realizzata in metallo

http://dexonline.ro/search.php?cuv=coverga




    Reference: http://www.valentinogroup.ro/remorci_stema/remorci.html
    Reference: http://www.carosare-auto.ro/ro/?page=productie-caroserii-sta...
Monica Tuduce
Luxembourg
Local time: 05:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 190
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Copilau
33 mins

agree  Violeta Vasian
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 9, 2008 - Changes made by Monica Tuduce:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Nov 27, 2008 - Changes made by Dan Marasescu:
Term askedCASSONE CON CENTINE E TELONE » cassone con centine e telone


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search