KudoZ home » Italian to Romanian » Tech/Engineering

manomissione

Romanian translation: greseala in manevrare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:44 Jun 21, 2001
Italian to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: manomissione
riferito ad impianti o equipaggiamenti in generale
Nona Stanciu Dell'Acqua
Italy
Local time: 17:34
Romanian translation:greseala in manevrare
Explanation:
referitor la utilaje si echipamente in general
Selected response from:

Astrid C
Romania
Local time: 18:34
Grading comment
multumesc pentru ajutor Nona
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na -1greseala in manevrareAstrid C


  

Answers


3 days 14 hrs peer agreement (net): -1
greseala in manevrare


Explanation:
referitor la utilaje si echipamente in general

Astrid C
Romania
Local time: 18:34
Native speaker of: Romanian
PRO pts in pair: 36
Grading comment
multumesc pentru ajutor Nona

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Emil Mahmut: Știu ca e un fir mai vechi însă întâlnesc termenul f. des și cred ca sensul în română este de forțare/violare și nu de greșeală în manevrare.
4720 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search