KudoZ home » Italian to Russian » Journalism

per virtu` dell`Omino nero e per vanita` dell`Omino bianco

Russian translation: что может считаться добродетелью для O.N., но попахивает тщеславием для O.B.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:per virtu` dell`Omino nero e per vanita` dell`Omino bianco
Russian translation:что может считаться добродетелью для O.N., но попахивает тщеславием для O.B.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:18 Dec 18, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-12-21 15:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to Russian translations [PRO]
Journalism
Italian term or phrase: per virtu` dell`Omino nero e per vanita` dell`Omino bianco
Nella imprevedibilita` cerco di piazzare il colpo.Una delle cose che la gente non capisce e che fa parte di me,per virtu` dell`Omino nero e per vanita` dell`Omino bianco,e` che non me ne importa nulla delle cariche.
xxxIberi
что может считаться добродетелью для O.N., но попахивает тщеславием для O.B.
Explanation:
не знаю, как вы перевели omino nero/bianco, поэтому оставлю их во фразе как есть

что может считаться добродетелью для Omino nero, но попахивает тщеславием для Omino bianco
Selected response from:

xxxyanadeni
Canada
Local time: 12:02
Grading comment
Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 -1что может считаться добродетелью для O.N., но попахивает тщеславием для O.B.xxxyanadeni


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
что может считаться добродетелью для O.N., но попахивает тщеславием для O.B.


Explanation:
не знаю, как вы перевели omino nero/bianco, поэтому оставлю их во фразе как есть

что может считаться добродетелью для Omino nero, но попахивает тщеславием для Omino bianco

xxxyanadeni
Canada
Local time: 12:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 96
Grading comment
Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Assiolo: "per ..." - это не "может считаться", а скорее "благодаря"
2 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search