markup

Russian translation: наценка

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

23:07 Feb 26, 2018
Italian to Russian translations [PRO]
Retail
Italian term or phrase: markup
Уважаемые англо-итальянские коллеги со знанием ценообразования в ритейле )

Перевожу презентацию компании (швейные изделия). Раздел "прогнозируемые доходы".

Контекст:
Per quanto riguarda i ricavi, si è preferito posizionarsi nella parte bassa del markup medio del settore, che oscilla tra 2,2 e 2,8 su base 1.
Вопрос - что здесь markup, который колеблется между 2,2 и 2,8?

Коэффициент увеличения цены?
Но куда я ни гляну - про цену, наценки и проч. всё в процентах, а тут ещё и база какая-то (базовый уровень?).

Заранее безмерно благодарна.
Rosmarino
Italy
Local time: 21:00
Russian translation:наценка
Explanation:
или маржа (маржинальность).
сомнений в переводе самого слова быть не может. Что касается 1.22-1,28, скорей всего, это что-то вроде формулы расчета т.е. 100 * 1,22 = 122 (т.е. увеличение на 22%).
читая форум по ссылке, могу предположить su base 1 = "из расчета на единицу", т.е. на одно изделие.
Selected response from:

DDim
Local time: 22:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1наценка
DDim


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
наценка


Explanation:
или маржа (маржинальность).
сомнений в переводе самого слова быть не может. Что касается 1.22-1,28, скорей всего, это что-то вроде формулы расчета т.е. 100 * 1,22 = 122 (т.е. увеличение на 22%).
читая форум по ссылке, могу предположить su base 1 = "из расчета на единицу", т.е. на одно изделие.


    /https://sellercentral.amazon.it/forums/t/calcolo-esatto-del-margine-di-guadagno/52441/2
DDim
Local time: 22:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Да, сначала запуталась и задала вопрос, а потом нашла в Википедии ) Спасибо вам!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assiolo: Это наценка (элементарно https://it.wikipedia.org/wiki/Mark_up ). Здесь она рассчитана не в процентах, а как соотношение продажной цены (2,2- 2,8) к себестоимости (1).
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search