KudoZ home » Italian to Spanish » Art, Arts & Crafts, Painting

senz'ombra di dubbio

Spanish translation: sin sombra de duda/sin duda alguna

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:senz'ombra di dubbio
Spanish translation:sin sombra de duda/sin duda alguna
Entered by: Traducendo Co. Ltd
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:04 Nov 25, 2008
Italian to Spanish translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting / testo artistico che parla del valore dell'ombra nell'arte e nella vita.
Italian term or phrase: senz'ombra di dubbio
oggi ho consegnato una traduzione che parla dell'ombra nell'arte e nella vita ma l'artista, che non è l'autrice del testo, mi ha chiesto se c'era modo di tradurre letteralmente senz'ombra di dubbio, io personalmente non saprei proprio come far stare nella traduzione la parola ombra, avrei pensato di tradurre sin sombras ni dudas ma non mi piace mi potresti gentilmente dare qualche suggerimento?
ti ringrazio molto.
LATANA
Italy
Local time: 17:59
sin duda alguna
Explanation:
diría yo...

--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2008-11-25 17:09:49 GMT)
--------------------------------------------------

mah...il moliner dice "Sin sombra de. Sin *nada de la cosa que se expresa. Particularmente, «sin sombra de duda»...
si dice allora!
Selected response from:

Traducendo Co. Ltd
Malta
Local time: 17:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1sin lugar a dudas
Pablo Fdez. Moriano
5 +1sin la más ligera duda
Yaotl Altan
3 +1sin duda alguna
Traducendo Co. Ltd
4sin una pizca de duda/sin la más mínima duda
Maria Elena Martinez


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sin una pizca de duda/sin la más mínima duda


Explanation:
un par de ideas

suerte!

Maria Elena Martinez
Netherlands
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sin duda alguna


Explanation:
diría yo...

--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2008-11-25 17:09:49 GMT)
--------------------------------------------------

mah...il moliner dice "Sin sombra de. Sin *nada de la cosa que se expresa. Particularmente, «sin sombra de duda»...
si dice allora!

Traducendo Co. Ltd
Malta
Local time: 17:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: il problema è che l'artista vuole che la frase abbia la parola ombra.

Asker: il problema è che l'artista vuole che la frase abbia la parola ombra.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: Without a shadow of a doubt credo che la Moliner parli a nome di tutti gli ispanofoni; "sin (la menor) sombra de duda" si dice dappertutto ;-) - No no, yo lo digo en ambos idiomas... ¡y juro que no lo he inventado yo! :D
1 hr
  -> jeje!son esas cosas que crees que te suenan sólo porque se dice en tu idioma ;0)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sin la más ligera duda


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-11-25 17:16:54 GMT)
--------------------------------------------------

Si lo que se desea es usar la palabra "sombra", entonces se puede usar la frase :
"sin sombra alguna de duda".

Salu2.

Yaotl Altan
Mexico
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: il problema è che l'artista vuole che la frase abbia la parola ombra.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: Sin la mínima sombra de duda, estoy de acuerdo en que así se usa ;-)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sin lugar a dudas


Explanation:
muy idiomático, al menos en castellano peninsular

Pablo Fdez. Moriano
Spain
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Blanco: Es la expresión más utilizada.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 25, 2008 - Changes made by Traducendo Co. Ltd:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search