KudoZ home » Italian to Spanish » Art/Literary

avevan dal cul fatto trombetta

Spanish translation: Hicieron de su culo una trompeta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:avevan dal cul fatto trombetta
Spanish translation:Hicieron de su culo una trompeta
Entered by: flaviofbg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:31 May 9, 2002
Italian to Spanish translations [PRO]
Art/Literary / Poetry/Comedie
Italian term or phrase: avevan dal cul fatto trombetta
Lucas se acuerda del verso del Dante en el que los condenados "avevan dal cul fatto trombetta",....

Un tal Lucas, Cortazar.

Gracias
Claudia Alvis
Peru
Local time: 18:37
Hicieron de su culo una trompeta
Explanation:
Hola Caliaa,

aquí tienes un endecasílabo (Dante escribió la Divina Commedia en endecasílabos) :)

Flavio
Selected response from:

flaviofbg
Spain
Local time: 01:37
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Hicieron de su culo una trompeta
flaviofbg
4 +1habían hecho trompeta del culo
swisstell


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
habían hecho trompeta del culo


Explanation:
perdon, pero así es la traducción

swisstell
Italy
Local time: 01:37
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
7 hrs
  -> gracias, albertov
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Hicieron de su culo una trompeta


Explanation:
Hola Caliaa,

aquí tienes un endecasílabo (Dante escribió la Divina Commedia en endecasílabos) :)

Flavio

flaviofbg
Spain
Local time: 01:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 541
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Circe: Grande! :o)
37 mins
  -> ;-)

agree  Silvina Dell'Isola Urdiales
3 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search