KudoZ home » Italian to Spanish » Art/Literary

avere il broncio

Spanish translation: estar enfurruñado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:avere il broncio
Spanish translation:estar enfurruñado
Entered by: Russ
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:37 Oct 19, 2002
Italian to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary
Italian term or phrase: avere il broncio
oggi hai il broncio??
Russ
Local time: 08:37
estar enfurruñado
Explanation:
¿Qué te pasa hoy, estás enfurruñado?

Más opciones.
Selected response from:

Pablo Fdez. Moriano
Spain
Local time: 13:37
Grading comment
Gracias. Creo que es la respuesta más adecuada para el contexto cultural argentino, si bien es una palabra bien española, más español aún es "de morros"..Grazie! Russ
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Estar de morrosxxxRemo D.F.
5 +1estar enfurruñado
Pablo Fdez. Moriano
5 +1hacer pucheros
flaviofbg


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
hacer pucheros


Explanation:
Hoy me haces pucheros? Me tienes mala cara? Me pones mala cara?

Flavio

flaviofbg
Spain
Local time: 13:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 541

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
12 mins

neutral  Pablo Fdez. Moriano: Hacer pucheros es la cara que pone uno cuando va a echarse a llorar, no cuando está enfadado.
3 hrs
  -> Quién sabe si está enfadada? Podría echarse a llorar de un momento a otro.. no tenemos más contexto
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Estar de morros


Explanation:
Puede ser otra solución

xxxRemo D.F.
Local time: 13:37
PRO pts in pair: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Fdez. Moriano: Me gusta.
3 hrs

agree  Sandra Bonilla: Sí. Otra opción: ¿Estás de malas?
15 hrs

agree  Mayara: Me gusta y está en los diccionarios. Elige según el contexto. Suerte
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
estar enfurruñado


Explanation:
¿Qué te pasa hoy, estás enfurruñado?

Más opciones.

Pablo Fdez. Moriano
Spain
Local time: 13:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 15
Grading comment
Gracias. Creo que es la respuesta más adecuada para el contexto cultural argentino, si bien es una palabra bien española, más español aún es "de morros"..Grazie! Russ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxcmk
133 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search