KudoZ home » Italian to Spanish » Law (general)

decisione di rito

Spanish translation: decisión formal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:21 Feb 9, 2012
Italian to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: decisione di rito
Qual è il suo equivalente in spagnolo? Sempre se esiste.

Ecco a voi la frase completa:

"La rinuncia all’azione, da parte dei ricorrenti, ha condotto ad una decisione di rito, escludendo, per il momento, una statuizione delle Sezioni Unite, da più parti attesa come una vera e propria rivoluzione che avrebbe potuto adeguare, finalmente, l’ordinamento italiano al comune sentire sociale ed alla Convenzione EDU"

Grazie!
tommaso manuali
Italy
Local time: 23:04
Spanish translation:decisión formal
Explanation:
es decir, una decisión que no hace ningún pronunciamiento sobre el fondo jurídico del asunto y que por algún tecnicismo jurídico únicamente se pronuncia sobre la forma/el procedimiento.


--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2012-02-09 17:52:25 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, quise decir "basándose en algún tecnicismo..."
Selected response from:

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 16:04
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3decisión formal
Maria Assunta Puccini


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
decisión formal


Explanation:
es decir, una decisión que no hace ningún pronunciamiento sobre el fondo jurídico del asunto y que por algún tecnicismo jurídico únicamente se pronuncia sobre la forma/el procedimiento.


--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2012-02-09 17:52:25 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, quise decir "basándose en algún tecnicismo..."

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 16:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 412
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search