KudoZ home » Italian to Spanish » Law/Patents

(arbitri) di parte

Spanish translation: a petición de uno de los dos árbitros

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:su istanza di uno degli arbitri di parte
Spanish translation:a petición de uno de los dos árbitros
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:45 Jun 6, 2001
Italian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
Italian term or phrase: (arbitri) di parte
Le controversie che potessero insorgere fra la Società, gli amministratori od i liquidatori ed i soci, relative al rapporto sociale, saranno decise da un collegio di tre arbitri, nominati uno ciascuno dalle parti, ed il terzo d'accordo tra i primi due, o, in difetto di accordo, dal Presidente del Tribunale di competenza, su istanza di uno degli arbitri di parte.

¿Cómo traduciriáis "di parte" en este contexto?

¡Gracias por vuestra ayuda!
ablines
de la parte
Explanation:
a pedido de cualquiera de los árbitros de las partes
Selected response from:

graci
Grading comment
Gracias por tu ayuda. Yo me inclino también más por tu versión.

Un cordial saludo,

Carmen
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nade la partegraci
nade cada parteRaúl Valenzuela


  

Answers


2 hrs
de cada parte


Explanation:
Se entiende que los dos árbitros se ponen de acuerdo para designar al tercero. En caso de no haber acuerdo, entonces el Presidente del Tribunal es el que lo designa, sobre la instancia de uno de los árbitros de cada parte.

Espero que sea de ayuda. Mucha suerte!

Raúl Valenzuela
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
de la parte


Explanation:
a pedido de cualquiera de los árbitros de las partes


    experience
graci
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Gracias por tu ayuda. Yo me inclino también más por tu versión.

Un cordial saludo,

Carmen
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search