KudoZ home » Italian to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

in due vie simmetriche

Spanish translation: en dos vías simétricas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:in due vie simmetriche
Spanish translation:en dos vías simétricas
Entered by: Maura Affinita
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:58 Feb 14, 2008
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: in due vie simmetriche
Sobre estudios de Leonardo.
"La manivella centrale mette in rotazione 14 carrucole e quindi in torsione 14 corde disposte in due vie simmetriche".
¿Qué tal "en dos carriles simétricos"?
Aguna idea mejor.
Mil gracias otra vez.
Maura Affinita
Local time: 19:25
en dos vías simétricas
Explanation:
Puede que no formen cordón. La palabra vía se refiere al lugar o "camino" de salida.
Selected response from:

Mercedes Sánchez-Marco
Spain
Local time: 00:25
Grading comment
Me parece la más adecuada. ¡Muchas gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1en dos vías simétricas
Mercedes Sánchez-Marco
2en dos cordones simétricos
Maria Assunta Puccini


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
en dos cordones simétricos


Explanation:
haz. 1. m. Porción atada de mieses, lino, hierbas, leña u otras cosas semejantes.

cuerda. 1. f. Conjunto de hilos de lino, cáñamo, cerda u otra materia semejante, que torcidos forman un solo cuerpo más o menos grueso, largo y flexible. Sirve para atar, suspender pesos, etc.

cordón. 1. m. Cuerda, por lo común redonda, de seda, lino, lana u otra materia filiforme.
(DRAE)

Supongo que de cada una de las 14 poleas saldrán algunos haces de fibras que se enroscarán, digamos individualmente, formando dos grupos, o sea dos cordones, de 7 haces c/u; los dos cordones resultantes a su vez se enroscarán entre sí para formar una soga de dos cordones.
Obviamente se trata de suposiciones mías, pues no tengo más contexto que el que has dado, pero creo que podría ser la idea...
más tarde trataré de buscar algo sobre la fabricación de las sogas ;-)


Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 17:25
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 426
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
en dos vías simétricas


Explanation:
Puede que no formen cordón. La palabra vía se refiere al lugar o "camino" de salida.

Mercedes Sánchez-Marco
Spain
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 50
Grading comment
Me parece la más adecuada. ¡Muchas gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: Y tienes razón, porque se habla de la máquina y no del producto. No lo pensé al responder, pues estaba fundida y dejé que la imaginación prevaleciera sobre la razón :-( ¡Buen finde! :-)
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 18, 2008 - Changes made by Maura Affinita:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search