GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:47 Jan 28, 2004 |
Italian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Simonelli Italy Local time: 22:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | cama de rodillos |
| ||
3 | grupo de rodillos |
|
cama de rodillos Explanation: Suena raro, pero parece que se llama así. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
grupo de rodillos Explanation: Yo creo que esa "rulliera" se podría llamar en español, más simplemente, "grupo de rodillo". Así viene en mi diccionario técnico. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.