KudoZ home » Italian to Spanish » Textiles / Clothing / Fashion

tasca pocket

Spanish translation: bolsillo desmontable

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:25 Aug 31, 2014
Italian to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
Italian term or phrase: tasca pocket
l'elegante borsa è dotata anche di un'ampia tasca pocket e di un alloggiamento porta cellulare.
Maria Elisa Manfrino
Italy
Local time: 06:31
Spanish translation:bolsillo desmontable
Explanation:
è una tasca staccabile, magari c'è un termine più preciso..

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2014-08-31 11:42:18 GMT)
--------------------------------------------------

Anna è un bauletto estensibile, la D.V. Bag nasce come secchiello e si evolve in una shopping con pocket esterna staccabile

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2014-08-31 11:42:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.pittimmagine.com/corporate/fairs/super/stylenotes...
Selected response from:

Elena Zanetti
Italy
Local time: 06:31
Grading comment
muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1 +1bolsillo desmontable
Elena Zanetti


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
bolsillo desmontable


Explanation:
è una tasca staccabile, magari c'è un termine più preciso..

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2014-08-31 11:42:18 GMT)
--------------------------------------------------

Anna è un bauletto estensibile, la D.V. Bag nasce come secchiello e si evolve in una shopping con pocket esterna staccabile

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2014-08-31 11:42:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.pittimmagine.com/corporate/fairs/super/stylenotes...

Elena Zanetti
Italy
Local time: 06:31
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Grading comment
muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raquel Bautista
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search