KudoZ home » Italian to Spanish » Tourism & Travel

gentilicio de los habitantes de Catania

Spanish translation: habitantes de Catania

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:gentilicio de los habitantes de Catania
Spanish translation:habitantes de Catania
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:39 Feb 8, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-11 17:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to Spanish translations [Non-PRO]
Tourism & Travel / gentilicio
Italian term or phrase: gentilicio de los habitantes de Catania
No logro encontrar por ninguna parte el gentilicio en español de los habitantes de Catania. No sé si cataneses, catanenses o seguir buscando, llevo 3 días.
Pilar Eusamio
Local time: 21:43
habitantes de Catania
Explanation:
¿Qué tal algo más genérico como esto? O si se ajusta a tu contexto y estás hablando siempre de la misma ciudad: los lugareños.
O si hablas de comida, por ejemplo: gastronomía de Catania, local, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutos (2012-02-08 16:46:01 GMT)
--------------------------------------------------

O "ciudadanos de Catania".
Selected response from:

Raquel Bautista
Italy
Local time: 21:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3habitantes de Catania
Raquel Bautista
3catanienses
Francesca Casoli


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
habitantes de Catania


Explanation:
¿Qué tal algo más genérico como esto? O si se ajusta a tu contexto y estás hablando siempre de la misma ciudad: los lugareños.
O si hablas de comida, por ejemplo: gastronomía de Catania, local, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutos (2012-02-08 16:46:01 GMT)
--------------------------------------------------

O "ciudadanos de Catania".

Raquel Bautista
Italy
Local time: 21:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helena Mas Boillat
4 mins
  -> Gracias, Helena.

agree  Claudia Luque Bedregal
9 mins
  -> Gracias, Claudia.

agree  Marina56: Estoy de acuerdo, cuando no se tiene el gentilicio se puede formar de esta manera. En algunos casos encontré:Catanés pero no es muy seguro
1 hr
  -> Gracias, Marina.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
catanienses


Explanation:
Podria ser? Ademas de fuentes no atendibles tambien lo encontre en el enlace que adjunto


    Reference: http://books.google.lu/books?id=M1MHqAreTRMC&pg=PA262&lpg=PA...
Francesca Casoli
Italy
Local time: 21:43
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search