KudoZ home » Italian to Spanish » Wine / Oenology / Viticulture

sacchi in poliaccoppiato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sacchi in poliaccoppiato
Spanish translation:bolsas multicapa
Entered by: Marina Negro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:42 Nov 26, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to Spanish translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
Italian term or phrase: sacchi in poliaccoppiato
Acido tartarico
Confezioni: sacchi in poliaccopiato di 1 kg.

Gracias
Marina Negro
Argentina
Local time: 12:38
Advertisement


Summary of answers provided
2bolsas poliacopladas
gioconda quartarolo
Summary of reference entries provided
poli-combinados/barrera multi-capa
Maria Assunta Puccini

Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
bolsas poliacopladas


Explanation:
Hola Marina:
es simplemente una idea...
Encontré este link, que habla del envasado del producto.
Fíjate en la pág. 10 a ver si te puede ayudar para seguir investigando.
http://www.gruppobisaro.it/images/Bisaro_ES.pdf

Saludos.
;-)

gioconda quartarolo
Uruguay
Local time: 12:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Notes to answerer
Asker: Gracias Gioconda

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs
Reference: poli-combinados/barrera multi-capa

Reference information:
... a lo mejor te ayuda.

ALTA, MEDIA Y BAJA BARRERA:
El Packaging moderno se caracteriza especialmente por el uso de materiales de embalaje flexibles (bolsas y bandejas semirigidas de plástico, contenedores de cartón poli combinados, etc.) de los cuales los polímeros plásticos representan los principales constituyentes. Los gases atraviesan los materiales plásticos con una velocidad distinta de polímero a polímero y esto justifica el hecho que se indican como "materiales barreras" aquellos polímeros que tienen una baja permeabilidad a los gases.
El concepto de "barrera a los gases" no es definido en forma unilateral, si bien los términos alta, media y baja barrera se utiliza comúnmente.
Los polímeros que poseen características de barrera no son muchos, son más bien caros y, a veces, no tienen todas las características (de sellado, de idoneidad alimentar, etc.) que se necesitan para un embalaje alimentar. Por este motivo se recurre a la realización de estructuras multiestractos, combinados con distintas técnicas (como la laminación o la coextrución) de varios materiales.
http://www.abc-pack.com/product_info.php/cPath/3_63/products...


Barrera multi-capa: Tecnología desarrollada para evitar intercambios de gas entre el interior y el exterior del recipiente. Para disminuir permeabilidad, las paredes del recipiente son hechas de muchas capas que incluyen algunos herméticos.
http://www.eumed.net/cursecon/dic/glos-plasticos.htm

¡Que pases un buen día!



--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno18 ore (2008-11-27 20:40:44 GMT)
--------------------------------------------------

No hay de qué, Marina. Saludos! :-)

Maria Assunta Puccini
Colombia
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48
Note to reference poster
Asker: Gracias María

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 6, 2008 - Changes made by Marina Negro:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search