寄託番号

English translation: deposit number

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:寄託番号
English translation:deposit number
Entered by: cinefil

00:35 Jul 20, 2009
Japanese to English translations [PRO]
Law/Patents - Chemistry; Chem Sci/Eng
Japanese term or phrase: 寄託番号
融合細胞を形容していると思うのですが、どうしても寄託番号の和訳がわかりません。

例)ATTC寄託番号69119のトランスフェクタントから生産されるキメラ抗体
satomih
Local time: 06:53
deposit number
Explanation:
http://www.patentstorm.us/patents/7223840/claims.html

--------------------------------------------------
Note added at 13分 (2009-07-20 00:49:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.patro.co.jp/glossaries/dic_e-j_d.html
Selected response from:

cinefil
Japan
Local time: 19:53
Grading comment
助かりました。ありがとうございます。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2deposit number
cinefil


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
deposit number


Explanation:
http://www.patentstorm.us/patents/7223840/claims.html

--------------------------------------------------
Note added at 13分 (2009-07-20 00:49:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.patro.co.jp/glossaries/dic_e-j_d.html

cinefil
Japan
Local time: 19:53
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 74
Grading comment
助かりました。ありがとうございます。

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  seika: http://www.patro.co.jp/glossaries/dic_j-e_ki.html
2 mins
  -> ありがとうございます。

agree  V N Ganesh
9 hrs
  -> ありがとうございます。
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search