でっかいお兄ちゃん

English translation: Big (size)

21:50 Jul 21, 2019
Japanese to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
Japanese term or phrase: でっかいお兄ちゃん
Dear ProZ members,

could you help me with the following sentence? In a short story, a kid has to leave his family for a while and will be taken in another family. The kid is very reluctant and doesn't want lo leave his mother. In order to convince him, all the nice things awaiting him in the new home are listed to him. Between them...

家にはでっかいお兄ちゃんもいる

Does that でっかい mean that the お兄ちゃん are much older than him or is it about body size?

Thank you very much!
Riccardo91
Italy
English translation:Big (size)
Explanation:
As far as I know でっかい/でかい/デカイthey all refer to the size of something/someone, and not to age. In this particular case, I would imagine there is a big guy living with the boy's new family.
Selected response from:

Diego Biserni
Italy
Local time: 04:40
Grading comment
Thank you for confirming!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Big (size)
Diego Biserni


Discussion entries: 3





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Big (size)


Explanation:
As far as I know でっかい/でかい/デカイthey all refer to the size of something/someone, and not to age. In this particular case, I would imagine there is a big guy living with the boy's new family.

Diego Biserni
Italy
Local time: 04:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
Thank you for confirming!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  k-k: Dekkai onichan means that there is an age difference between the speaker who is a kids (as matured people use "Ani" "Niisan" instead of "onichan" and his elder brother is "big" compared with him, meaning the onichan is maybe highschooler or above.
1 day 13 hrs
  -> I sincerely apologize if I have got this wrong.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search