GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:08 Aug 12, 2006 |
Japanese to English translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: KathyT Australia Local time: 16:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | feel refreshed |
| ||
3 +1 | refreshing |
|
refreshing Explanation: Probably lots of options here, but one is: すかっとして気持ちよかった -> It felt refreshingly good. Examples from GLOVA この清涼飲料水はすかっとする。 This soft drink is refreshing. 言いたいことを全部言ったら胸がすかっとした。 I felt quite relieved after I had said all I wanted to say. 『すかっとしました、あの男が馬車で遠ざかっていくんです。 My heart grew light when I saw him drive away. Reference: http://trans.glova.jp |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
feel refreshed Explanation: No reference. Very common expression. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.