GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
05:37 Feb 7, 2013 |
|
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: cinefil Japan Local time: 20:29 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +2 | holder |
|
holder Explanation: http://www.nttd-es.co.jp/e-trainer/yougo/parts_14.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|