03:12 Jan 12, 2002 |
Japanese to English translations [PRO] Art/Literary - Music | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: ProZ.com Staff | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | together now, let's dance it up and make some noise |
|
together now, let's dance it up and make some noise Explanation: It's japanese. Said by a dj to a group of people (or so I thought when I heard it.) Kore kara - literally, 'from now' minna de - everyone meichakucha - wildly, in disarray odotte - dance sawagou - (let's) make noise He repeats 'sawagou' for emphasis: 'make some noise. make some noise!' |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|