こすと安になし得るし

English translation: also low costs are possible

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:こすと安になし得るし
English translation:also low costs are possible
Entered by: Anita Kobayashi

14:01 Feb 1, 2007
Japanese to English translations [PRO]
Patents / polycarbonate related(glasses)
Japanese term or phrase: こすと安になし得るし
Here is how it fits in the whole thing.
また、レンズ4は未処理層6はアニール処理の必要がないため、こすと安になし得るし、また未処理層6は偏光膜3の内面側に位置させることにより、レンズ4が未処理層6を含んでいても偏光膜による不都合を生じることもない。
Roger Johnson
Local time: 05:51
also low costs are possible
Explanation:
なし得る= to be possible
こすと安 = コスト安
Selected response from:

Anita Kobayashi
Japan
Local time: 05:51
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3also low costs are possible
Anita Kobayashi


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
also low costs are possible


Explanation:
なし得る= to be possible
こすと安 = コスト安

Anita Kobayashi
Japan
Local time: 05:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search