窮すれば則ち変じ、変ずれば則ち通ず、、通ずれば則ち久し

03:54 Sep 29, 2015
Japanese to English translations [PRO]
Art/Literary - Philosophy
Japanese term or phrase: 窮すれば則ち変じ、変ずれば則ち通ず、、通ずれば則ち久し
易経からの引用ですが、どう訳したらいいでしょう。定訳がありますでしょうか?
Mikiko
Local time: 11:19


Summary of answers provided
4Any circumstance hitting a limit will begin to change.Change will in turn lead to an unimpeded state
Nicholas Ding
3If one is in trouble with no exit, one has to change through which one can find an exit to eternity.
Yumico Tanaka
Summary of reference entries provided
FYI
cinefil

  

Answers


20 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
If one is in trouble with no exit, one has to change through which one can find an exit to eternity.


Explanation:
The old saying means something like this.


    Reference: http://www2.cross-link.jp/cgi-bin/p/a/2.html
Yumico Tanaka
Australia
Local time: 12:19
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)

91 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Any circumstance hitting a limit will begin to change.Change will in turn lead to an unimpeded state


Explanation:
穷则变变则通通则久

Nicholas Ding
China
Local time: 10:19
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


50 mins
Reference: FYI

Reference information:
http://www.akirarabelais.com/i/i.html

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2015-09-29 04:50:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www2.unipr.it/~deyoung/I_Ching_Wilhelm_Translation.ht...

cinefil
Japan
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search