KudoZ home » Japanese to English » Bus/Financial

Soudan yaku

English translation: Advisory Role

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:05 Sep 18, 2000
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial
Japanese term or phrase: Soudan yaku
Positions within a company. Urgent. Many thanks.
Sonia
English translation:Advisory Role
Explanation:
soudan = consultation, advice
yaku = role/duty
-----
Note added at 2001-12-11 00:37:36 (GMT)
-----

test

-----
Note added at 2001-12-11 00:38:04 (GMT)
-----

test

--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-11 23:13:16 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

test
Selected response from:

ProZ.com Staff
Local time: 01:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naAdvisory RoleProZ.com Staff


  

Answers


51 mins
Advisory Role


Explanation:
soudan = consultation, advice
yaku = role/duty
-----
Note added at 2001-12-11 00:37:36 (GMT)
-----

test

-----
Note added at 2001-12-11 00:38:04 (GMT)
-----

test

--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-11 23:13:16 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

test

ProZ.com Staff
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search