KudoZ home » Japanese to English » Bus/Financial

Purchasing Power Parity

English translation: purchasing power parity

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:購買力平価
English translation:purchasing power parity
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:17 Feb 14, 2001
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial
Japanese term or phrase: Purchasing Power Parity
anyone willing to give me a hand with this?
thanks
adam
Adam
Japan
Local time: 02:55
購買力平価
Explanation:
Based on the definition of PPP I found at http://pacific.commerce.ubc.ca/xr/PPP.html, I would say "購買力平価" is the most proper Japanese for it.

Hope this helps!

Feel free to contact me if you have further questions regarding the PPP: <translator@hirokoalbrecht.com>
Selected response from:

Hiroko Albrecht
United States
Local time: 12:55
Grading comment
This is just what I wanted. It was quick too! Thanks for the help.
take care,
adam
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na購買力平価Hiroko Albrecht


  

Answers


2 hrs
購買力平価


Explanation:
Based on the definition of PPP I found at http://pacific.commerce.ubc.ca/xr/PPP.html, I would say "購買力平価" is the most proper Japanese for it.

Hope this helps!

Feel free to contact me if you have further questions regarding the PPP: <translator@hirokoalbrecht.com>


    Reference: http://pacific.commerce.ubc.ca/xr/PPP.html
    Progressive Eng-JP Dictionary
Hiroko Albrecht
United States
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 50
Grading comment
This is just what I wanted. It was quick too! Thanks for the help.
take care,
adam

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Louise Vaux

Pro-Japanese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search