Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Japanese to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / General
Japanese term or phrase:さん
I need to use さん in English the way it sounds rather than translating it. I understand it means a title of respect added to a name. But how would it be spelled in English?
Is 'san' correct or 'sen'?
And also how is it used with a name?
e.g. Anna-San or Anna sen?