KudoZ home » Japanese to English » Computers: Software

定期点検スレッドの待機時間

English translation: Waiting period for periodic maintenance threads

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:定期点検スレッドの待機時間
English translation:Waiting period for periodic maintenance threads
Entered by: Troy Fowler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:50 Oct 24, 2006
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / SQL Server 2005
Japanese term or phrase: 定期点検スレッドの待機時間
This is for an application running on SQL Server 2005. I'm either not reading this right or I don't understand what threads are...
casey
United States
Local time: 09:28
Waiting period for periodic maintenance threads
Explanation:
A thread is a queue of postings on a discussion board, online forum, mailing list or other digital communication platform. In other words, a stream of messages digitally stored somewhere.

It sounds to me this is determining the waiting time to keep threads related to periodic maintenance before getting scrapped.

定期点検 could also be "periodic service" or "period check".

Hope this helps.
Selected response from:

Troy Fowler
United States
Local time: 06:28
Grading comment
Ha, ha. I was definitely reading it wrong. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Waiting period for periodic maintenance threads
Troy Fowler


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Waiting period for periodic maintenance threads


Explanation:
A thread is a queue of postings on a discussion board, online forum, mailing list or other digital communication platform. In other words, a stream of messages digitally stored somewhere.

It sounds to me this is determining the waiting time to keep threads related to periodic maintenance before getting scrapped.

定期点検 could also be "periodic service" or "period check".

Hope this helps.


Troy Fowler
United States
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Ha, ha. I was definitely reading it wrong. :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search