KudoZ home » Japanese to English » Computers: Software



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:15 Oct 17, 2002
Japanese to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / software
Japanese term or phrase: それは、
それは、コンポーネントを使う時どうしてもカスタマイズが必要になることが多く、ejビーンの場合はクラス構造を意識して直接ソースコードに手を入れる方式が一般的ですが、このようなカスタマイズは実際はソースコードを公開して自由に変更させる方式に近く、コンポーネントベース開発のメリットを損なう恐れが大きいためです。though the kanji here has been asked, I am not able to connect the sentence fully. pls help


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search