GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:47 Oct 17, 2002 |
Japanese to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / computer | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: jsl (X) Local time: 09:36 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 下記参照 |
| ||
2 | .CSM outline chapter |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
下記参照 Explanation: 1. CSM概要編: (volume for [on]) CSM outline [overview]; (volume for [on]) the outline [overview] of CSM 6. ビジュアルビルダ編: (volume for [on]) Visual Builder I personally think that you do not necessarily have to translate "... 編". If this phrase appears on the front page of this volume, it will not be necessary. I used upper-case letters for "Visual Builder", since I thought it would be a proper name. 2. フレームワークの効用: benefit [effectiveness] of framework 3. 開発生産性向上: improvement of development and productivity 4. 品質向上: improvement [enhancement] of quality; quality improvement [enhancement] 5. 保守性向上: maintainability improvement; improvement of maintainability 7.モデルの配置形態: arrangement [layout] pattern of models |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
.CSM outline chapter Explanation: CSM here probably means Customer Service Management. The trendy word for it nowadays is CRM or Customer Relationship Management. Or could the author meant to use SCM for Supply Chain Management? I guess it is probably SCM and the original author made a mistake. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.