1人1人の素肌美を求める

English translation: Bare beauty for each and every skin

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:1人1人の素肌美を求める
English translation:Bare beauty for each and every skin
Entered by: Manako Ihaya

04:17 Jan 15, 2003
Japanese to English translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty / cosmetics
Japanese term or phrase: 1人1人の素肌美を求める
I feel like I am working on a copywriting job... I need to find a nice rendering of this into English, not necessarily a word-by-word translation.
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 01:56
Bare beauty for each and every skin
Explanation:
I thought "bare beauty" made a nice copy. ;-)
Selected response from:

Manako Ihaya
United States
Local time: 22:56
Grading comment
Yeah, I like this one!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Searching for plain natural skin beauty of each femininity
Nobuo Kawamura
4Finding the beauty in every woman's skin
Thomas Magnuson
4Bare beauty for each and every skin
Manako Ihaya
3achieving bare skin beauty [beautiful bare skin] in every woman [lady]
jsl (X)
3Takes care of the complexion (skin beauty) of each individual person.
Anu


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
achieving bare skin beauty [beautiful bare skin] in every woman [lady]


Explanation:
achieving bare skin beauty [beautiful bare skin] in every woman [lady]

I would suggest this. In my Google research, there are fairly many examples of "bare skin beauty" and "beautiful bare skin", and the following sites use a phrase like "achieve bare skin beauty":

http://www.essentialdayspa.com/md-formulations_mineral_make-...
http://www.littlestuff4u.com/kits.html

I think you may use "pursuing" instead of "achieving".

I also rendered "1人1人の" as "in every woman [lady]", but you may not have to say it. Also, you may use "of" or "for" instead of "in".



    Reference: http://www.google.com/search?q=%22bare+skin+beauty%22
    Reference: http://www.google.com/search?q=%22beautiful+bare+skin%22
jsl (X)
Local time: 14:56
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Searching for plain natural skin beauty of each femininity


Explanation:
Japanese source text is a good copy. I used to be a board member of an advertising agency.

Nobuo Kawamura
Japan
Local time: 14:56
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Finding the beauty in every woman's skin


Explanation:
This sounds a little cheesy, but I thought it reads pretty well. Another suggestion (even cheesier) might be:

"Uncovering the beauty in each woman's skin."

Anyways, it's not a literal translation, but I hope it helps.

Thomas Magnuson
Canada
Local time: 22:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bare beauty for each and every skin


Explanation:
I thought "bare beauty" made a nice copy. ;-)

Manako Ihaya
United States
Local time: 22:56
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Yeah, I like this one!
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Takes care of the complexion (skin beauty) of each individual person.


Explanation:
Hope this helps you...

Anu
Local time: 11:26
Native speaker of: Native in TamilTamil
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search