KudoZ home » Japanese to English » Finance (general)

Help with sentence

English translation: intranet

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:52 Nov 4, 2008
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Banking
Japanese term or phrase: Help with sentence
This is a sentence in a bank form for reporting suspicious transactions. 事務統括部宛てイントラに報告を願います。Does this mean that they are requesting that the incident be reported internally to the Business General Affairs Office?

Thanks in advance.
Germaine A Hoston
Local time: 19:13
English translation:intranet
イントラ is not used to mean "internally". It should be short for "intranet".
Selected response from:

Noriko Miwa
Local time: 22:13
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +4intranet
Noriko Miwa

Discussion entries: 2



11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4

イントラ is not used to mean "internally". It should be short for "intranet".

Noriko Miwa
Local time: 22:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 48
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bigcat
36 mins

agree  Aobadai
2 hrs

agree  Irena Dukoska
5 hrs

agree  Aya S
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search