KudoZ home » Japanese to English » Law (general)

一般指定告示第13項

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:20 Nov 29, 2008
Japanese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Japanese term or phrase: 一般指定告示第13項
This is found in a legal decision.
msnyder55
Advertisement


Summary of answers provided
3Item 13 of General Order Notice(notification)
cinefil


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Item 13 of General Order Notice(notification)


Explanation:
or: item 13 of general designation notice
http://ftp.monash.edu.au/pub/nihongo/lawgloss.euc

環境省告示第19号によるJSAC土壌標準物質の鉛,カドミウム,ヒ素含有量測定共同実験
A round-robin analysis for lead, cadmium and arsenic concentrations in JSAC soil CRM with the compliance test of the Ministry of Environment, Notification 19
http://ci.nii.ac.jp/naid/110002905330/


cinefil
Japan
Local time: 22:18
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search