KudoZ home » Japanese to English » Manufacturing



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:31 Feb 19, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
Japanese term or phrase: 解剖評価


michiko tsumura
Local time: 06:28

Summary of answers provided
5cut sample analysis
4analytic evaluationyuzouren
3a post-mortem
Kurt Hammond

Discussion entries: 5



9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a post-mortem

I am not sure if the context applies in your case but we call this a 'post-mortem' where I work. We use this term to refer to an analysis of a problem and what steps we took to resolve it, as well as how we can change our operation to avoid the problem happening again. It is commonly used in various companies.

Kurt Hammond
United States
Local time: 06:28
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: そのような意味ですし、「解剖」という言葉にも合うんですが、今回は確信か持てないので「detailed」にしようかと思っています。ありがとうございました。

Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
analytic evaluation


Local time: 22:28
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: 「分析(的)評価」という言葉がこれに相当するようで、意味はまさにそうなんですが、analyticの使用は控えることにしました。ありがとうございました。

Login to enter a peer comment (or grade)

148 days   confidence: Answerer confidence 5/5
cut sample analysis

Sample cured tires or defective tires are cut open to see if they have been cured properly or, if there is a defect, what the cause of the defect is.

Example sentence(s):
  • I'm an inhouse translator at a majjor Japanese tire maker
Local time: 09:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search