English translation: It\'s okay/It\'s excellent/You had better/It\'s recommended, etc
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:
It\'s okay/It\'s excellent/You had better/It\'s recommended, etc
he he :) in PDF format, not all I could copy paste, only that word. But I have some other way, like to thinks as a machine. Any way, thanks for your attempt and sympathies to help me. I'll give the point for the first answer.
the source is japanese --> English ---> Indonesian
14:55 Apr 9, 2008
●Not use for a thing except the specified use, .....
●Not set up to the skin
●Not grasp and pull a tape strongly, because it sometimes cuts a hand with the paper to wear
●Don't use for the one for being easy to break.
●Not use it for a place which does damage to people or a thing, when an adhesion thing falls for emergency
Is it mean something ? Is it japanese english ? Thanks