13:09 Dec 9, 2003 |
Japanese to English translations [Non-PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Mark Kellner United States Local time: 03:41 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | items for compliance |
| ||
5 | rules to comply |
|
rules to comply Explanation: If such rules are itemized, "items to comply" might also be considered. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
items for compliance Explanation: I would use this phrasing. Reference: http://www.google.co.jp/search?hl=ja&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|