Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have languagerelated jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering  Mathematics & Statistics / quality engineering 

Japanese term or phrase: N個の和をとるのは製品全体での平均化に相当します  積分は製品の寿命における平均化，N個の和をとるのは製品全体での平均化に相当します。
This is describing a loss function. 
 caseyKudoZ activityQuestions: 505 (none open) ( 21 closed without grading) Answers: 375 United States
  Local time: 15:45

 English translation:Taking the sum of N values is equivalent to taking the average of all the products.  Explanation: Don't think I am knowledeable enough, but let me give it a try.
I assume this is a product test that measures deviations from the target value in N number of different conditions. By summing N number of values and divide it by N, you get the observed average deviation from the target for the product type, which is supposed to give a good estimate of the (population) average deviation for all the products.
This Japanese sentence says that the sum corresponds to the average. Although a sum is not an average, it can be used as a substitute, i.e., equivalent, of average if the number of values (N) is constant.
The last formula of this page might clarify what this sentence means. In this formula, however, the sum is divided by the number of values (deviations from the target value) to give the average.
http://www.mv.com/ipusers/rm/loss.htm

 Selected response from: sigmalanguage Japan Local time: 05:45
 Grading comment Thanks, everyone. I really appreciate the help. 4 KudoZ points were awarded for this answer 

Discussion entries: 0 

Automatic update in 00:

7 hrs confidence: Taking the sum of N values is equivalent to taking the average of all the products.
Explanation: Don't think I am knowledeable enough, but let me give it a try.
I assume this is a product test that measures deviations from the target value in N number of different conditions. By summing N number of values and divide it by N, you get the observed average deviation from the target for the product type, which is supposed to give a good estimate of the (population) average deviation for all the products.
This Japanese sentence says that the sum corresponds to the average. Although a sum is not an average, it can be used as a substitute, i.e., equivalent, of average if the number of values (N) is constant.
The last formula of this page might clarify what this sentence means. In this formula, however, the sum is divided by the number of values (deviations from the target value) to give the average.
http://www.mv.com/ipusers/rm/loss.htm
 sigmalanguage Japan Local time: 05:45 Works in field Native speaker of: Japanese PRO pts in category: 8

  Grading comment Thanks, everyone. I really appreciate the help. 
 Login to enter a peer comment (or grade) 
Return to KudoZ list 
    X Sign in to your ProZ.com account...       KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations 