Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Japanese to English translations [PRO] Names (personal, company)
Japanese term or phrase:越前谷
This is probably a name of a person or a location.
I have no context, except that this is a list of names and functions related to warehousing a product. So, this could be the person responsible for the warehouse, or the location of the warehouse.
Any ideas about the correct reading?