English translation: I am sorry Ken (boy's name). I must leave you.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:33 Nov 15, 2001
Japanese to English translations [Non-PRO]
Japanese term or phrase:gomen nasia ken adiosu
Helping a friend.Need to know what this means in english.
Explanation: I believe that there is a typing error; it would make a lot more sense if it were "gomen nasai" instead of "gomen nasia." "Gomen nasai" means "I'm sorry" in Japanese. "Adiosu" must be the romanization of "Adios", the Spanish word that means good bye. Now, "Ken" is a word that is used when someone or something has a dual purpose; kono heya wa shinshitsu ken ima desu. (This room is a bedroom AND ALSO a sitting room.) It's rather unusual to have "ken" used between the two phrases, "I'm sorry" and "Adios", but it's not inconceivable, either. I hope this helps.
mkj United States Local time: 23:30 PRO pts in pair: 159