# 総合計

## English translation: grand total

#### Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
 09:31 Jul 5, 2002
Japanese to English translations [Non-PRO]
 Japanese term or phrase: 総合計 this is in a group of words such as 集計、合計、累計など. since all these are total, sum total, what does　総合計mean?
 tk
 English translation:grand total Explanation:総合計 mean "grand total".--------------------------------------------------Note added at 2002-07-05 09:57:28 (GMT)--------------------------------------------------The word 集計 mainly mean the action/proccess to take total. The word 合計 is total, and sum. The word sum and total are generally same. The word 累計, cumulation. The word total may involve tyo types of total, grand total and sub total. My be, ¥"sum toal¥" mean some of total or garnd total.
Selected response from:

Katsuhiko KAKUNO, Ph.D.
Japan
Local time: 07:04
 thanks4 KudoZ points were awarded for this answer

4 +5grand total
 Katsuhiko KAKUNO, Ph.D.

Discussion entries: 1

5 mins   confidence: peer agreement (net): +5
grand total

Explanation:

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-05 09:57:28 (GMT)
--------------------------------------------------

The word 集計 mainly mean the action/proccess to take total.
The word 合計 is total, and sum. The word sum and total are generally same. The word 累計, cumulation.

The word total may involve tyo types of total, grand total and sub total. My be, ¥"sum toal¥" mean some of total or garnd total.

 Katsuhiko KAKUNO, Ph.D.JapanLocal time: 07:04Native speaker of: JapanesePRO pts in pair: 57
 thanks

agree
 3 mins
-> Thanks

agree
 5 mins
-> Thanks

agree
 42 mins
-> Thanks

agree
 1 hr
-> Thanks

agree
 11 hrs

#### KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

P.O. Box 903
Syracuse, NY 13201
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624