KudoZ home » Japanese to English » Other

shin

English translation: new//heart/sincerity/just about anything

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:25 Jan 1, 2001
Japanese to English translations [PRO]
Japanese term or phrase: shin
karate meaning from the style gojuryu
judith
English translation:new//heart/sincerity/just about anything
Explanation:
This question is impossible to answer. There are literally dozens of characters that can be pronounced 'shin'. If possible, please provide some context for this term (or better still a reference to the exact character).
Selected response from:

Philip Ronan
United Kingdom
Local time: 03:35
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2TruthHiroko Albrecht
na +2new//heart/sincerity/just about anythingPhilip Ronan


  

Answers


4 hrs peer agreement (net): +2
new//heart/sincerity/just about anything


Explanation:
This question is impossible to answer. There are literally dozens of characters that can be pronounced 'shin'. If possible, please provide some context for this term (or better still a reference to the exact character).


    Reference: http://www.nihongo.demon.co.uk
Philip Ronan
United Kingdom
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 170
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maynard Hogg: Nearly impossible.(g) Philip got my first two guesses: heart and sincerity.
183 days

agree  Timothy Takemoto
404 days
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs peer agreement (net): +2
Truth


Explanation:
I found a website on Gojuryu karate, and one of the seven ethics they listed were "Truth (真)."
Since Japanese is an ideograph, I need to see the Chinese character (Kanji) to be 100% sure with the translation, but I'm pretty confident that I'm right (Martial arts in Japan serves sort of as a religion as well).

Hope this helps!


    Reference: http://www.gojute.com/cannons.asp
Hiroko Albrecht
United States
Local time: 22:35
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Louise Vaux

ProZ.com Staff

agree  sekitan

agree  Maynard Hogg
182 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search