KudoZ home » Japanese to English » Other

kawariyuku machi wa asu naki mujou no sekai

English translation: Changing cities are the ruthless [cold-hearted, heartless] world without future.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:変わりゆく街は明日なき無情の世界
English translation:Changing cities are the ruthless [cold-hearted, heartless] world without future.
Entered by: xxxjsl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:48 Oct 21, 2002
Japanese to English translations [Non-PRO]
Japanese term or phrase: kawariyuku machi wa asu naki mujou no sekai
I'm sorry to all the Japanese > English ProZ translators to whom I subjected the task of translating a song lyric earlier today: but there is one final lyric from the same song (Keisuke Kuwata's "kiseki no hoshi") that requires clarification that I forgot to ask along with my earlier inquiry.

This said, could you assist me in translating the above?

Thanks a lot.
D Tse
Changing cities are the ruthless [cold-hearted, heartless] world without future.
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 07:09:24 (GMT)
--------------------------------------------------

The lyric is written:
変わりゆく 街は 明日なき 無情の 世界
kawariyuku machi-wa asu naki mujoo-no sekai

The literal meaning of ¥"asu¥" is ¥"tomorrow¥", and it further means ¥"future¥".


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 07:10:47 (GMT)
--------------------------------------------------

There would be lots of renditions for ¥"無情¥". If interested, you can fine several other options for this word at the 英辞郎 site at:

http://www.alc.co.jp/


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 07:15:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Correction:
If interested, you can find several other options for this word at the 英辞郎 site at:
Selected response from:

xxxjsl
Local time: 02:14
Grading comment
Good answer overall. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Changing cities are the ruthless [cold-hearted, heartless] world without future.xxxjsl


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Changing cities are the ruthless [cold-hearted, heartless] world without future.


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 07:09:24 (GMT)
--------------------------------------------------

The lyric is written:
変わりゆく 街は 明日なき 無情の 世界
kawariyuku machi-wa asu naki mujoo-no sekai

The literal meaning of ¥"asu¥" is ¥"tomorrow¥", and it further means ¥"future¥".


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 07:10:47 (GMT)
--------------------------------------------------

There would be lots of renditions for ¥"無情¥". If interested, you can fine several other options for this word at the 英辞郎 site at:

http://www.alc.co.jp/


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 07:15:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Correction:
If interested, you can find several other options for this word at the 英辞郎 site at:

xxxjsl
Local time: 02:14
PRO pts in pair: 1098
Grading comment
Good answer overall. Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  amit vats
8 mins
  -> thanks

agree  qytabit: Mujo can also be 無常, impermanent or uncertain.
9 mins
  -> As for this lyric, "無情" seems to be used.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search