14:08 Jul 28, 2000 |
Japanese to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: Michiko Kawanishi Canada Local time: 09:09 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | greeting function OR locating/finding |
| ||
na | Konnichiwa こんにちは / Moshimoshi もしもし |
|
greeting function OR locating/finding Explanation: No context, so..... One possiblity is a greeting function, as in HelloAsia or on ATM screens as a greeting, while the other is locating/finding something, like the temp job agency here in Tokyo called HelloWork. Just a guess, though. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Konnichiwa こんにちは / Moshimoshi もしもし Explanation: 1) Greeting "Konnichiwa" Unlike English "hello", Konnichiwa can only be used in the afternoon like "good afternoon". It will be Ohayo gozaimasu in the morning, and Konbanwa in the evening. The closest greeting word in Japanese would be "Ya" but this is a very informal greeting. 2) Answering the phone "Moshimoshi" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|