00:07 Sep 21, 2007 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Patents / info filing device | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ruth Sato United States Local time: 06:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | font determination method/means |
| ||
3 +1 | a method to determine the font type used |
|
font determination method/means Explanation: I think Rie is correct, but I like to be succinct if the situation calls for it. I don't know your exact situation, so this is just my suggestion. I also think that the words "type" and "used" are usually implied in English and are not necessary in cases like this. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
a method to determine the font type used Explanation: 字種 = 文字種, that's letter type according to Eijiro, but I suspect this might be font type here... 使用されている文字種を判定する手段 -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-09-21 01:57:15 GMT) -------------------------------------------------- Oh, I just read other posts of yours, Roger. Are these 文字 handwriten and does this patent discuss how to recognize them??? In that case, 文字種 might be letter/character type. Hard to tell.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.