KudoZ home » Japanese to English » Patents

漢字処理のため、漢字の一部を置き換えて表示している場合

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:23 Nov 3, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Japanese to English translations [PRO]
Law/Patents - Patents / Notification of application for renewal
Japanese term or phrase: 漢字処理のため、漢字の一部を置き換えて表示している場合
電子計算機による漢字処理のため、漢字の一部を置き換えて表示している場合もありますので御了承下さい。
Roger Johnson
Local time: 04:22
Advertisement


Summary of answers provided
3The display capacity of the calculator(?) is limited. Kanji characters may be displayed in...yonyon
Summary of reference entries provided
電子計算機の漢字処理能力には限界があるためpatent_pending
due to the limited capability of electronic calculators to process kanji characters
Yumico Tanaka
Replace
michiko tsumura

  

Answers


1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The display capacity of the calculator(?) is limited. Kanji characters may be displayed in...


Explanation:
...their simplified forms.

I basically agree with the people who posted references earlier. Even on the ProZ screen, the details of the letter 置 is simplified, because the display cannot handle the details, you see?
This is what this sentence seems to be referring to.

電子計算機 may mean a computer, depending on how old a document you are translating. Normally it should mean an electronic calculator, but 20 or more years ago, computers were called 電算機 or sometimes 電子計算機 by some. So in that sense a part of my answer may be wrong. That's why I put ?.

yonyon
Australia
Local time: 05:22
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Reference comments


42 mins
Reference: 電子計算機の漢字処理能力には限界があるため

Reference information:
「電子計算機による漢字処理のため」 most probably means 「電子計算機の漢字処理能力には限界があるため」.

patent_pending
Native speaker of: Native in TetumTetum
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
Reference: due to the limited capability of electronic calculators to process kanji characters

Reference information:
I agree with Patent_Pending.

Yumico Tanaka
Australia
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
Reference: Replace

Reference information:
There are some hits on google for ”置換え” ="replace".

michiko tsumura
Canada
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search