Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: パスis correct, not パース
It refers to any absolute path, as opposed to relative path. It does not necessarily refer to http - it can also be something like C:¥parent_directory¥child_directory¥file1
Explanation: An absolute path has nothing to do with the http:// prefix. It is a non-relative one. In Unix, on which HTML is based, an absolute file path on a local machine starts with a forward slash (e.g., /home/gifs....). MS-DOS adds a drive letter and uses backword slashes (e.g. c:¥windows¥temp).
Examples of relative HTML paths include HREF="gif/hotbabe.jpg" and HREF="../../pix/gif/button.gif".
BTW, in Japanese, "path" is パス, the same as "pass", not パース.
Maynard Hogg Canada Local time: 09:24 Native speaker of: English PRO pts in pair: 478