09:02 Mar 25, 2001 |
Japanese to Portuguese translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: J_R_Tuladhar Local time: 17:30 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | The beautiful girl and the robber. |
|
The beautiful girl and the robber. Explanation: I don't know any Portugese, but since your explanation is in English, I have given you the English translation. I hope it is of some help to you. bijo= beautiful girl to= and touzoku= robber or thief (there is no Japanese word "touzoko"). Best regards. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.