KudoZ home » Korean to English » Law (general)

out of order

English translation: 규칙에 어긋난

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Korean term or phrase:out of order
English translation:규칙에 어긋난
Entered by: Junhui Park
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:06 Jan 16, 2015
Korean to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Korean term or phrase: out of order
The motion to expel her for four years was made at the meeting, but he said it was "out of order" and did not proceed with the voting process.
Junhui Park
United States
Local time: 19:02
규칙에 어긋난
Explanation:
그 회의에서 그녀를 4년 동안 쫒아내려는 움직임이 있었지만, 그는 그것은 "규칙에 어긋난" 것이라고 하며, 투표 절차를 진행하지 않았다.

위의 번역에서와 같이, 'out of order'는 사전적 정의에도 나와 있습니다.
"order"는 기본적으로 "질서"라는 뜻을 가지고 있죠. out of order는 '질서에서 벗어나다'의 뜻입니다.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2015-01-17 17:06:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

이야기의 전후 맥락에 따라, "도리"로 할 수도 있고 "규칙"으로 할 수도 있을 것 같습니다. Thank you very much for your feedback!
Selected response from:

Kortrans
United States
Local time: 22:02
Grading comment
감사합니다. "도리에 어긋난"이라고 해석해도 되는 맥락이 있나봐요.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4규칙에 어긋난
Kortrans


  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
규칙에 어긋난


Explanation:
그 회의에서 그녀를 4년 동안 쫒아내려는 움직임이 있었지만, 그는 그것은 "규칙에 어긋난" 것이라고 하며, 투표 절차를 진행하지 않았다.

위의 번역에서와 같이, 'out of order'는 사전적 정의에도 나와 있습니다.
"order"는 기본적으로 "질서"라는 뜻을 가지고 있죠. out of order는 '질서에서 벗어나다'의 뜻입니다.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2015-01-17 17:06:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

이야기의 전후 맥락에 따라, "도리"로 할 수도 있고 "규칙"으로 할 수도 있을 것 같습니다. Thank you very much for your feedback!

Example sentence(s):
  • A motion, action, request, or procedure that is in violation of the rules of the organization.

    Reference: http://nancysylvester.com/docs/Resources/glossary/glossary_o...
Kortrans
United States
Local time: 22:02
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in KoreanKorean
PRO pts in category: 20
Grading comment
감사합니다. "도리에 어긋난"이라고 해석해도 되는 맥락이 있나봐요.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search