Draco Dormiens Nunquam Titillandus

English translation: Never tickle a sleeping dragon.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:Draco Dormiens Nunquam Titillandus
English translation:Never tickle a sleeping dragon.

13:43 Feb 3, 2001
Latin to English translations [Non-PRO]
Latin term or phrase: Draco Dormiens Nunquam Titillandus
A moto on a banner.
Dorothy Clarke
never titillate,tickle a dragon while he is asleep
Explanation:
draco= dragon dormiens=asleep nunquam=never titillandus= titillate,tickle
used to be good in latin when i was in highschool
hope it helps
that the sort of banner hells angels could have, it expresses the power of this bike and his driver
Selected response from:

Albert Golub
Local time: 05:01
Grading comment
Thank You for breaking down the meaning of the words.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nanever tickle a sleeping dragon
Lia Fail (X)
nanever titillate,tickle a dragon while he is asleep
Albert Golub


  

Answers


46 mins
never titillate,tickle a dragon while he is asleep


Explanation:
draco= dragon dormiens=asleep nunquam=never titillandus= titillate,tickle
used to be good in latin when i was in highschool
hope it helps
that the sort of banner hells angels could have, it expresses the power of this bike and his driver

Albert Golub
Local time: 05:01
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 12
Grading comment
Thank You for breaking down the meaning of the words.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
never tickle a sleeping dragon


Explanation:
The setting is Hogwarts, Year 6, so everyone's around 16. The title comes from the Hogwarts motto : Nunquam Draco Dormiens Titillandus, or "Never Tickle A Sleeping Dragon."
FROM
http://www.google.com/search?q=cache:romanov28.tripod.com/pa...

SEE ALSO
http://www.google.com/search?q=Draco Dormiens Nunquam Titill...

Apparently it is also the Hogwarth's (School of Magic, from the Harry Potter novels)motto.

Another similar expression would be: Let sleeping dogs lie.

Lia Fail (X)
Spain
Local time: 05:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search