pro aris... et focis

English translation: for our altars and our homes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:pro aris... et focis
English translation:for our altars and our homes
Entered by: Stephanie Mitchel

20:04 Jan 16, 2004
Latin to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
Latin term or phrase: pro aris... et focis
Salwe!

It's been 20 years since I studied Latin, and I need some help figuring out an inscription - a colleague just came home with a 17th-century rapier from France, and on one side is engraved "PRO ARIS," on the other is "ET FOCIS."
Stephanie Mitchel
United States
Local time: 08:53
for our altars and our homes
Explanation:
Good luck!

FOR OUR ALTARS AND OUR HOMES
... and pub. date unknown. Which had the following... "Pro aris et focis
- Lit. translation as: " for our altars and our homes". (I don ...
users.efni.com/~mephisto/focis.htm - 6k -
Selected response from:

Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 14:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5for our altars and hearths
Edith Kelly
5for our houses
Luca Bassini
4for our altars and our homes
Fernando Muela Sopeña


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for our altars and our homes


Explanation:
Good luck!

FOR OUR ALTARS AND OUR HOMES
... and pub. date unknown. Which had the following... "Pro aris et focis
- Lit. translation as: " for our altars and our homes". (I don ...
users.efni.com/~mephisto/focis.htm - 6k -

Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 14:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
for our altars and hearths


Explanation:

pro aris et focis: Definition of pro aris et focis -
Index. Latin and Greek phrases. Definition of: pro aris et focis. pro aris
et focis: For our altars and hearths; for our homes. Search the Web.



    Reference: http://www.sacklunch.net/Latin/P/proarisetfocis.html
Edith Kelly
Switzerland
Local time: 14:53
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
for our houses


Explanation:
You can find this expression in a lot of latin text. It has to be translated just as "home" due to the fact that is an idiomatic expression.
If you have the latin dictionary " Castiglioni-Mariotti" the translation is at pag 22.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-17 22:17:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry..I typed \"text\" instead of of the plural!

Luca Bassini
Italy
Local time: 14:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search