Nomeni Patri et Fiili - Spiritus Sancti

English translation: In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:Nomeni Patri et Fiili - Spiritus Sancti
English translation:In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit
Entered by: Randi Stenstrop

14:53 Sep 9, 2000
Latin to English translations [PRO]
Art/Literary
Latin term or phrase: Nomeni Patri et Fiili - Spiritus Sancti
I'm not even sure if it's latin.
G T
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit
Explanation:
You will recognise the phrase as what is said when the sign of the Cross is made.

The correct Latin form is:

In Nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti

Selected response from:

Randi Stenstrop
Local time: 17:55
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naIn the name of the Father, the son and the holy ghost
Jesús Paredes
naIn the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit
Randi Stenstrop


  

Answers


15 mins
In the name of the Father, the son and the holy ghost


Explanation:
The right Latin expression is: In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. It's a phrase used in mass. Please, see website.


    Reference: http://listserv.american.edu/catholic/other/liturgies/triden...
Jesús Paredes
Local time: 11:55
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Márcio Badra
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit


Explanation:
You will recognise the phrase as what is said when the sign of the Cross is made.

The correct Latin form is:

In Nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti



Randi Stenstrop
Local time: 17:55
Native speaker of: Danish
PRO pts in pair: 24
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
smudge

Globelink
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search