KudoZ home » Latin to English » Art/Literary

E Novus Unum Omnibus

English translation: A new one out of everything

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:E Novus Unum Omnibus
English translation:A new one out of everything
Entered by: Egmont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:26 Feb 27, 2002
Latin to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Latin term or phrase: E Novus Unum Omnibus
research paper
Jeff
A new one out of everything
Explanation:
Are you sure about spelling, Jeff? The final letters, in Latin, may change the meaning completely. Looks like a fake Latin phrase made by an amateur.

"E" means "from", "out of", and should go with a word in ablative case.

The only word in ablative case here is "omnibus", which is "everyone" or "everything".

Novus means "new" and it is in nominative case. It may go with "unum" (one), but unum is accusative, not nominative! That's the main problem of this phrase, I am afraid.

Though it would not be totally correct, I guess the meaning that who wrote this intended was "a new one out of everything".

Still, it looks like wrong Latin to me.

Hope it helps, Flavio
Selected response from:

flaviofbg
Spain
Local time: 11:23
Grading comment
Thank you very much for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1A new one out of everything
flaviofbg


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
A new one out of everything


Explanation:
Are you sure about spelling, Jeff? The final letters, in Latin, may change the meaning completely. Looks like a fake Latin phrase made by an amateur.

"E" means "from", "out of", and should go with a word in ablative case.

The only word in ablative case here is "omnibus", which is "everyone" or "everything".

Novus means "new" and it is in nominative case. It may go with "unum" (one), but unum is accusative, not nominative! That's the main problem of this phrase, I am afraid.

Though it would not be totally correct, I guess the meaning that who wrote this intended was "a new one out of everything".

Still, it looks like wrong Latin to me.

Hope it helps, Flavio


    Disctinction in Latin
flaviofbg
Spain
Local time: 11:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 155
Grading comment
Thank you very much for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  John Kinory: So how should it be, Flavio? E omnibus/m etc ...? BTW, if I had wheels and were painted red I'd be a London omnibus ... oh, never mind :-))
1 hr
  -> Uhm?

agree  Egmont
205 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search